商务英语翻译中的文化信息对等
On the Equivalence of Cultural Information in Business English Translation
-
摘要: 不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统,这些文化差异也影响着商务英语的翻译。因此,在进行国际商务英语翻译时必须特别注意文化差异,按照一定的翻译原则,在对等的基础上,使异国文化在译入语中得以再现。Abstract: intercultural communication is conducted between people with different cultural settings.Different nationality has different historical backgrounds,local conditions and customs,cultural traditions and so on.All the cultural differences influence the translation of business English.So in business English translation,the cultural differences should receive much more attention according to the equivalence principle.
下载: