龙尾车的应用史及文化生态考评
A study on the application history and culture ecology of Longweiche
-
摘要: 龙尾车的译介曾是晚明牵动人心的事件,详细考说它的译介过程和在清代的应用史之后,可以断定龙尾车在明末清初的译介方式是独特的,但应用情况与译者的初衷相距甚远。对此事的文化研究表明:外来器物能否被接受不是完全由其自身的技术水平所决定,而是取决于文化生态环境的性质。Abstract: The translation and introduction of Longweiche had been an attentiongetting event in later-Ming Dynasty. In this essay, the translation and introduction process of Longweiche and it's application history in Qing Dynasty are explained in detail by textual research. Although it is believed that the method of translation and introduce is unique, the application is far from the translator's original intention. The culture research on this case shows that whether an exotic appliance can be accepted or not is not...
下载: