大学英语精读课教学与学生翻译技能的培养

Teaching of intensive reading and cultivetion of translation skills

  • 摘要: 加强培养非英语专业大学生的翻译技能具有必要性和可行性。在现行课程安排框架下 ,这个任务只能由精读课教师来承担。只要精读课教师从实际出发 ,充分利用已有条件 ,传授翻译知识方法得当 ,就能够提高学生的翻译技能

     

    Abstract: It is necessary and workable to cultivate translation skills for non-English majors. This task can only be carried out through intensive reading without the rearrangements of present curriculum. Students' translation skills can be improved if the teacher of Intensive Reading adopts proper methods to impart translation skills, given students' situation and available teaching materials.

     

/

返回文章
返回